KudoZ home » Spanish to Portuguese » Military / Defense

acorazados y cruceros

Portuguese translation: couraçados e cruzadores

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:55 Aug 9, 2006
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO]
Military / Defense
Spanish term or phrase: acorazados y cruceros
Embarcaciones de guerra
Adriana
Portuguese translation:couraçados e cruzadores
Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-09 20:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

...Eram eles o couraçado “Aquidaban” e os cruzadores “Tiradentes” e “Barroso”, onde estava embarcado o Ministro da Marinha, Vice-almirante Júlio César de Noronha...

http://www.marinha.pt/extra/revista/ra_mar2002/pag8.html
Selected response from:

MLeiria
Portugal
Local time: 15:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2couraçados e cruzadores
MLeiria


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
couraçados e cruzadores


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-09 20:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

...Eram eles o couraçado “Aquidaban” e os cruzadores “Tiradentes” e “Barroso”, onde estava embarcado o Ministro da Marinha, Vice-almirante Júlio César de Noronha...

http://www.marinha.pt/extra/revista/ra_mar2002/pag8.html

MLeiria
Portugal
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Limasalo
2 hrs
  -> obrigado

agree  Henrique Magalhaes
1 day13 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search