KudoZ home » Spanish to Portuguese » Other

pareja

Portuguese translation: casal - parceiro/a

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pareja
Portuguese translation:casal - parceiro/a
Entered by: P Forgas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:05 Dec 11, 2001
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Spanish term or phrase: pareja
Essa palavra é realmente dificil de traduzir ao portugues, pensei em "parceiro", mas nao fiquei satisfeita.
Lilian Severo Dos Santos
Brazil
Local time: 20:08
casal ou parceiro/a
Explanation:
Lilian, depende del contexto. Una pareja es um casal y mi pareja es meu parceiro/minha parceira.

Así es como se usa en Brasil.

Em Brasil se traduz (de...) (em, para, a...), segundo o dic. prático de regência verbal de Celso Luft e o dic Aurélio.
Sorte, P.
Selected response from:

P Forgas
Brazil
Local time: 20:08
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1companheiro(a)
Jorge Freire
4 +1casal ou parceiro/a
P Forgas
4 +1casalMafalda d'Orey de Faria
4 +1parPaul Stevens


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
par


Explanation:
Is possible for people.

HTH

Paul Stevens
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
37 days
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casal


Explanation:
As couple (man and wife)
E traduz-se 'para' Português e não 'ao' Português!

Mafalda d'Orey de Faria
Portugal
Local time: 22:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
37 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casal ou parceiro/a


Explanation:
Lilian, depende del contexto. Una pareja es um casal y mi pareja es meu parceiro/minha parceira.

Así es como se usa en Brasil.

Em Brasil se traduz (de...) (em, para, a...), segundo o dic. prático de regência verbal de Celso Luft e o dic Aurélio.
Sorte, P.

P Forgas
Brazil
Local time: 20:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 391

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
36 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
companheiro(a)


Explanation:
Quando não se quer dizer marido, mulher,par, parceiro ou parceira (que não está mal) há quem diga em português o meu companheiro ou a minha companheira (seria o que eu diria).
Espero ter ajudado
Jorge

Jorge Freire
Local time: 22:08
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 304

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Vieira
36 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search