KudoZ home » Spanish to Portuguese » Other

Te dejo el chagarro

Portuguese translation: você é quem manda

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Te dejo el chagarro
Portuguese translation:você é quem manda
Entered by: Osmar Jardim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:58 Dec 28, 2003
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: Te dejo el chagarro
Méjico. Película sobre adolecentes
Branca Amado
Brazil
Local time: 10:47
você é quem manda
Explanation:
Entendi "el chagarro" como sendo passar a "mandar" na situação. Do site abaixo retirei esta ilustração:

Pero doña Lucy insiste en que su colonia es un lugar “muy tranquilo”. Pero es desmentida por un pequeño, quizá su nieto, que queda a cargo del chagarro por un momento.

–¿Ya vienes de la escuela?, se le pregunta

– No, apenas voy a entrar.

–¿Estás en la de aquí de la Miguel?

– No, estoy en una de Las Parotas, porque aquí asaltan, suelta con una naturalidad que inquieta.

Y luego explica que en la escuela, la Primaria Plan de Iguala, hay un acceso por el cual “unos chavos mariguanos” suelen introducirse y robarse el equipo de la escuela, como bocinas y hasta borradores. De paso, aprovechan para quitarles el dinero a los estudiantes.



Selected response from:

Osmar Jardim
Local time: 09:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3você é quem mandaOsmar Jardim
3Como ayuda:rhandler


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Como ayuda:


Explanation:
Encontré este sitio con el texto a continuación (primera referencia, de México):

"La falta de creatividad, de razonamiento, de argumentos, pero sobre todo, el terror de que van a perder los hace comportarse así.

Hacker "patito", de todos modos ya perdieron, ¿vista la encuesta de Reuters, la misma empresa que hace un mes presumian ustedes de que la daba el gane a Fox?

Looser, te vas a tener que ir a trabajar a COMPAQ, CISCO, IBM, U otro chagarro, güey. Aquí ya pelaste. "

También este (segunda referencia):

"La presencia de los vendedores hace notar la relativa soledad de las calles de la colonia. Salvo ellos, no se ve un sólo vehículo. Nadie viaja solo. Los de la Pepsi son tres, un camión de la Corona trae hasta cuatro pasajeros e incluso una unidad de leche Lala trae hasta un elemento de policía privada, armado, para resguardarla.

Renuente, el guardia sólo explica su presencia con un lacónico “porque se necesita”.

Pero doña Lucy insiste en que su colonia es un lugar “muy tranquilo”. Pero es desmentida por un pequeño, quizá su nieto, que queda a cargo del chagarro por un momento."

Espero que ayude.



    www.terra.com.mx/noticias/opinion/ opinion.asp?TemaOpinionId=967&OpinionId=117073&Sig=0
    www.suracapulco.com.mx/anterior/ 2001/febrero/28/pag13.htm
rhandler
Local time: 09:47
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1906
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
você é quem manda


Explanation:
Entendi "el chagarro" como sendo passar a "mandar" na situação. Do site abaixo retirei esta ilustração:

Pero doña Lucy insiste en que su colonia es un lugar “muy tranquilo”. Pero es desmentida por un pequeño, quizá su nieto, que queda a cargo del chagarro por un momento.

–¿Ya vienes de la escuela?, se le pregunta

– No, apenas voy a entrar.

–¿Estás en la de aquí de la Miguel?

– No, estoy en una de Las Parotas, porque aquí asaltan, suelta con una naturalidad que inquieta.

Y luego explica que en la escuela, la Primaria Plan de Iguala, hay un acceso por el cual “unos chavos mariguanos” suelen introducirse y robarse el equipo de la escuela, como bocinas y hasta borradores. De paso, aprovechan para quitarles el dinero a los estudiantes.






    Reference: http://www.suracapulco.com.mx/anterior/2001/febrero/28/pag13...
Osmar Jardim
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search