KudoZ home » Spanish to Portuguese » Tech/Engineering

avellanado con hexágono interior

Portuguese translation: Parafuso Allen ou Parafuso de cabeza com rebaixo e sextavado interno

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:avellanado con hexágono interior
Portuguese translation:Parafuso Allen ou Parafuso de cabeza com rebaixo e sextavado interno
Entered by: Maria Luisa Duarte
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:48 Jun 7, 2002
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: avellanado con hexágono interior
tipo de tornillo

en tornilleria
Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 19:18
Parafuso Allen ou Parafuso de cabeza com rebaixo e sextavado interno
Explanation:
O nome mais comum dessa peça é Parafuso Allen. Todos o conhecem assim.

Igual crosshead screw: Parafuso Phillips.
Selected response from:

Antonio Costa
Grading comment
Caro Antonio! Obrigado pela sua excelente contribuição. A sua ajuda foi bastante util.

Obrigado a todos pela vossa contribuição
Maria Luisa
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3Parafuso Allen ou Parafuso de cabeza com rebaixo e sextavado internoAntonio Costa
4Encaixado
Gabriela Frazao
4aparafusado com hexágono interior
Ligia Dias Costa


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aparafusado com hexágono interior


Explanation:
sugestão.

O eurodicautom traduz avellanado como "embebido"

espere mais sugestões

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 416

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Gabriela Frazao: Consultei alguns dic que tenho e parece-me + ser encaixado. Já constatei q o eurodic, às vezes, não é 100%.
42 mins
  -> pois, eu também achei que "embebido" não fazia sentido nenhum
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Encaixado


Explanation:
com peça hexagonal interna?

aguarde + sugestões




Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 126
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Parafuso Allen ou Parafuso de cabeza com rebaixo e sextavado interno


Explanation:
O nome mais comum dessa peça é Parafuso Allen. Todos o conhecem assim.

Igual crosshead screw: Parafuso Phillips.


Antonio Costa
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Caro Antonio! Obrigado pela sua excelente contribuição. A sua ajuda foi bastante util.

Obrigado a todos pela vossa contribuição
Maria Luisa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirjam6: Correcto. Cabeza = cabeça
4 mins
  -> Obrigado Mirjam6. Obrigado pelo corre;ção.

agree  Ligia Dias Costa: Como sempre, resposta de um profissional! O seu negócio é mesmo parafusos!
19 mins
  -> Diria que "ferragens em geral". Obrigado Ligia DC

agree  Sonia Almeida
1 hr
  -> Obrigado soniaalmei
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search