KudoZ home » Spanish to Romanian » Automotive / Cars & Trucks

mando ley de paso

Romanian translation: schimbător de viteză

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:mando ley de paso
Romanian translation:schimbător de viteză
Entered by: C. Roman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:13 Feb 4, 2009
Spanish to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Spanish term or phrase: mando ley de paso
Luces derechas de posición, iluminación interruptores, mando ley de paso, luces traseras de niebla, luces traseras de niebla en dirección a derecha, cuadro de instrumentos.

Cu multe mulţumiri!!!
C. Roman
Spain
Local time: 19:20
schimbător de viteză
Explanation:
În realitate este vorba de schimbătorul de viteză pentru ca "ley de paso de velocidades" sunt treptele de viteză, prin urmare "mando" / mâner este cel care acţionează treptele (ley de paso).
Selected response from:

Roxana Nicula Tanase
Spain
Local time: 19:20
Grading comment
M-ai convins!:)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5schimbător de viteză
Roxana Nicula Tanase
3comanda pentru regimul de schimbare a treptelor de vitezăcameliaim


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
comanda pentru regimul de schimbare a treptelor de viteză


Explanation:
Văzând ce spune aici: http://www.entrecoches.com/fiatfiatx/vauxhallvauxhall/evasio...

aici http://www.clubopel.com/viewtopic.php?t=21773&postdays=0&pos...
despre regimul eco

si aici
despre regimul sport

deşi eu i-aş zice numai "comanda pentru schimbarea treptelor de viteză".

Baftă, maca, que falta te hace!

cameliaim
Spain
Local time: 19:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
schimbător de viteză


Explanation:
În realitate este vorba de schimbătorul de viteză pentru ca "ley de paso de velocidades" sunt treptele de viteză, prin urmare "mando" / mâner este cel care acţionează treptele (ley de paso).

Roxana Nicula Tanase
Spain
Local time: 19:20
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
M-ai convins!:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search