KudoZ home » Spanish to Romanian » Law (general)

se instruyeron 5 atestados de oficio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:45 Apr 9, 2008
Spanish to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: se instruyeron 5 atestados de oficio
se instruyeron 5 atestados de oficio (e vorba despre violenta domestica)

MULTUMESC !!!!
Andradabis
Advertisement


Summary of answers provided
4anchetarea a 5 sesizari din oficiu
Ana Ghinita
3 +1s-au întocmit 5 procese verbale
anamaria bulgariu


Discussion entries: 5





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
s-au întocmit 5 procese verbale


Explanation:
Având in vedere înţelesul de
4. tr. Tramitar un procedimiento administrativo o judicial.

Al cuv "instruir",

propun acest răspuns, http://209.85.129.104/search?q=cache:dKO8FC5AC-gJ:www.diario...



anamaria bulgariu
Romania
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis: http://www.iabogado.com/esp/guialegal/guialegal.cfm?IDCAPITU...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anchetarea a 5 sesizari din oficiu


Explanation:
(Jur.) A cerceta, a ancheta, a analiza (culegând probe, mărturii). – Din fr. instruire, lat. instruere.

de oficio o por denuncia de perjudicado



--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2008-04-09 15:51:54 GMT)
--------------------------------------------------

"În cazul comiterii actelor de violenţă în familie, organele de poliţie intervin la sesizarea victimei, a altui membru de familie, a unei autorităţi sau din oficiu."
http://ms.politiaromana.ro/prevenire/legislatie/doc/ordonant...



--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2008-04-09 22:16:37 GMT)
--------------------------------------------------

atunci :)) : 1) raport de caz


Raportul de caz va contine o constatare cu privire la natura si veridicitatea faptelor imputate si a altor fapte relevante...

ISJ asteapta un raport privind cazul de violenta ...

2)sau mai poti spune proces verbal de constatare, dar eu as opta pt raport de caz



--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2008-04-09 22:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

Investigaţia se declanşează pe baza raportului ...

Ana Ghinita
Romania
Local time: 00:55
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search