Memoria de Construcción

Russian translation: строительный паспорт (объекта)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Memoria de Construcción
Russian translation:строительный паспорт (объекта)
Entered by: Areknaz

17:14 Jul 31, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Memoria de Construcción
Spanish term or phrase: Memoria de Construcción
Viene la descripción, aunque no muy detallada, de los materiales de construcción y de las instalaciones (gas, agua. luz, etc.), de carpintería, de red de saneamiento, etc.

Gracias de antemano.
Areknaz
Spain
Local time: 17:09
паспорт проекта строительства дома/коттеджа/жилого здания и т.п.
Explanation:
Как говорят специалисты-архитекторы, именно этот термин определяет документ больше всего похожий на запрашиваемый испанский - описание строящегося объекта, всех его "фишек" и закладываемых материалов.

Вариант: строительный паспорт
В Яндексе достаточно много ссылок.
Selected response from:

Olga Korobenko
Spain
Local time: 17:09
Grading comment
Большое спасибо всем!
Этот вариант больше всего соответсвует тому, что даётся в контексте.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5паспорт проекта строительства дома/коттеджа/жилого здания и т.п.
Olga Korobenko
3 +1отчет о строительстве
Ekaterina Guerbek
3техническое задание/Технические условия и требования
Lidia Lianiuka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
отчет о строительстве


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-31 18:50:48 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда, может быть, "докладная записка".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-31 18:59:45 GMT)
--------------------------------------------------

Или "Перечень стройматериалов и инженерных систем"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-07-31 19:17:00 GMT)
--------------------------------------------------

Нашла еще "план строительства здания".

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 17:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 81
Notes to answerer
Asker: Yo también he pensado en "otchyot", pero creo no puede ser porque se trata de la construcción que van a realizar.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luna12: не могу найти термин на русском на испанском также называют memoria constructiva y memoria descriptiva.
1 hr
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
техническое задание/Технические условия и требования


Explanation:
техническое задание (на проведение строительных работ)
Технические условия и требования
www3.pgz.economy.gov.ru/files/download/104392029/ТЗ%20пож%20на%20сайт.doc
www.vei.ru/tz.doc

в Техническое задание должны быть вложены все имеющиеся материалы, ...
imo.muctr.ru/files/doc/tz/tz_04.doc
Техническое задание, смета и план-график должны быть согласованы и подписаны .
mvf.klerk.ru/dog/str01.htm - 17k



Lidia Lianiuka
Spain
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
паспорт проекта строительства дома/коттеджа/жилого здания и т.п.


Explanation:
Как говорят специалисты-архитекторы, именно этот термин определяет документ больше всего похожий на запрашиваемый испанский - описание строящегося объекта, всех его "фишек" и закладываемых материалов.

Вариант: строительный паспорт
В Яндексе достаточно много ссылок.

Olga Korobenko
Spain
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Большое спасибо всем!
Этот вариант больше всего соответсвует тому, что даётся в контексте.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search