Permiso de circulación

Russian translation: техпаспорт

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Permiso de circulación
Russian translation:техпаспорт
Entered by: Anatoliy Babich

17:41 Apr 18, 2005
Spanish to Russian translations [PRO]
Law (general) / Auto
Spanish term or phrase: Permiso de circulación
y qúe diferencia hay entre permiso de circulación, permiso de conducción, licencia de conducción y licencia de circulación?
Siento por tantas preguntas, pero son por curiosidad. Lo que de verdad tengo que traducir es "Permiso de circulación".
Gracias.
Anatoliy Babich
Ukraine
Local time: 18:07
техпаспорт
Explanation:
Мне кажется, все-таки "разрешение на пользование транспортным средством" - слишком буквальный перевод. В русско-говорящих странах такой документ существует и называется техпаспорт, туда занесены все данные о машине.
Что касается вопроса по разным терминам, в Испании я встречала "permiso/carnet de conducir" и "permiso de circulación". Это водительские права и техпаспорт. "Licencia", может употребляется где-нибудь в Латинской Америке. Похоже на кальку с английского.
§Ў


--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-04-18 18:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

Вы меня заинтриговали, я полезла в Гугль, и там действительно есть все четыре термина, которые Вы приводите на страничке испанской \"ГАИ\". Правда, страничка не работает, посмотреть, в чем разница не удалось. Может кто-нибудь из компетентных в сфере автомобилизма мужчин поможет :).
Selected response from:

Olga Korobenko
Spain
Local time: 17:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1техпаспорт
Olga Korobenko
3 +1Разрешение на по
Manuel Plaza
3de acuerdo con Olga
Iur


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Permiso de circulaciуn
Разрешение на по


Explanation:
El permiso de circulaciуn es un documento donde se recogen los datos del vehнculo e indica que todos los impuestos han sido abonados y el vehнculo puede circular.
Permiso de conducciуn es un carnet donde se acredita que la persona ha pasado los exбmenes de conducir y por ello puede hacerlo.

La diferencia entre permiso y licencia varнa del paнs en el que se emita el documento. En Espaсa es permiso y otros paнses de lengua hispana se utiliza licencia.

Путешествия на автомобиле, аренда машин в Испании :: Информация ...
... У водителя всегда должны быть с собой права, технический паспорт (permiso de
circulacion del vehiculo) и талон страхования (carta verde del seguro). ...
www.spain-travel.ru/auto.html

Вопросы про Испанию: что такое?
... Permiso de circulacion. Разрешение на пользование транспортным средством.
Официальный документ, выдаваемый DGT при регистрации транспортных средств и ...
spalex.narod.ru/faq_s/faq_glosario.html



--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-18 17:47:38 GMT)
--------------------------------------------------

Разрешение на пользование

Manuel Plaza
Spain
Local time: 17:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myek Yurii
49 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
техпаспорт


Explanation:
Мне кажется, все-таки "разрешение на пользование транспортным средством" - слишком буквальный перевод. В русско-говорящих странах такой документ существует и называется техпаспорт, туда занесены все данные о машине.
Что касается вопроса по разным терминам, в Испании я встречала "permiso/carnet de conducir" и "permiso de circulación". Это водительские права и техпаспорт. "Licencia", может употребляется где-нибудь в Латинской Америке. Похоже на кальку с английского.
§Ў


--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-04-18 18:40:56 GMT)
--------------------------------------------------

Вы меня заинтриговали, я полезла в Гугль, и там действительно есть все четыре термина, которые Вы приводите на страничке испанской \"ГАИ\". Правда, страничка не работает, посмотреть, в чем разница не удалось. Может кто-нибудь из компетентных в сфере автомобилизма мужчин поможет :).

Olga Korobenko
Spain
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iur
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de acuerdo con Olga


Explanation:
http://www.dgt.es/tramites/conductores/licencias.htm
http://www.dgt.es/tramites/conductores/expedicion.htm

Para conducir vehículos especiales agrícolas autopropulsados, ciclomotores y coches de minúsvalido se exigirá estar en posesión de la correspondiente licencia de conducción. El permiso de conducción es para el resto de vehículos.
Respecto a licencia y permiso de conducción no sé si hay diferecia. Si puedo, preguntaré en la autoescuela :-)


Iur
Spain
Local time: 17:07
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search