KudoZ home » Spanish to Russian » Law/Patents

de condición foral navarra

Russian translation: под юрисдикцией регионального права Автономного Сообщества Наварра

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:de condición foral navarra
Russian translation:под юрисдикцией регионального права Автономного Сообщества Наварра
Entered by: Ekaterina Khovanovitch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:58 Dec 18, 2003
Spanish to Russian translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: de condición foral navarra
TÍTULO DE ADQUISICIÓN: Inscrito el dominio de la predescrita finca a favor de los cónyuges Don X y Doña Y; mayores de edad, vecinos de Pamplona, calle...., con D.N.I./N.I.F. ......., de condición foral navarra y casados bajo el régimen de conquistas, a título de compra con carácter de conquistas...
§¡
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 18:14
под юрисдикцией (регионального) права провинции Наварра; официально признанные в провинции Наварра
Explanation:
Я не уверена, что наилучшим образом это сформулировала, но смысл в этом.



... если считать, что они образуют какое-то общее право (derecho comun), допускают наличие в различных районах Испании регионального права (derecho foral) ...
http://emu.kulichki.net/moshkow/PRAWO/rene.txt



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 14:46:07 (GMT)
--------------------------------------------------

La adquisiciуn, conservaciуn, pйrdida y recuperaciуn de la condiciуn civil foral de alavйs se regirб por lo establecido en la Compilaciуn del Derecho Civil Foral de Ayala en ese territorio, y por el Derecho Civil Comъn en el resto.
http://www.unidadalavesa.es/estatuto2.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 17:11:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Если это говорится о человеке, то это значит, что он официально считается жителем и зарегистрированным налогоплательщиком и избирателем...
Почему-то трудно сформулировать


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 01:53:36 (GMT)
--------------------------------------------------

AUXILIAR ADMINISTRATIVO DE LA COMUNIDAD FORAL DE NAVARRA. TEMARIO JURIDICO
Serie Completa de Auxiliar Administrativo de la Comunidad Foral de Navarra
...
Tema 13
. La Ley Foral de la Hacienda Pъblica de Navarra: disposiciones generales. Rйgimen de la Hacienda Pъblica de Navarra. Los Presupuestos Generales de Navarra

Tema 14
. La Compilaciуn del Derecho Civil Foral de Navarra: las fuentes del Derecho civil navarro. ___La_condiciуn_civil_foral_____
http://www.agapea.com/AUXILIAR-ADMINISTRATIVO-DE-LA-COMUNIDA...
Selected response from:

xxxVera Fluhr
Local time: 16:14
Grading comment
Спасибо, Вера. Это примерно так и есть. Посмотрите еще пояснение по этому вопросу испанца http://www.proz.com/kudoz/601221
Это интересно.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4согласно законодательству/ (в соотвествии с установленым законодательством)
Сергей Лузан
4под юрисдикцией (регионального) права провинции Наварра; официально признанные в провинции НаварраxxxVera Fluhr


Discussion entries: 4





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
под юрисдикцией (регионального) права провинции Наварра; официально признанные в провинции Наварра


Explanation:
Я не уверена, что наилучшим образом это сформулировала, но смысл в этом.



... если считать, что они образуют какое-то общее право (derecho comun), допускают наличие в различных районах Испании регионального права (derecho foral) ...
http://emu.kulichki.net/moshkow/PRAWO/rene.txt



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 14:46:07 (GMT)
--------------------------------------------------

La adquisiciуn, conservaciуn, pйrdida y recuperaciуn de la condiciуn civil foral de alavйs se regirб por lo establecido en la Compilaciуn del Derecho Civil Foral de Ayala en ese territorio, y por el Derecho Civil Comъn en el resto.
http://www.unidadalavesa.es/estatuto2.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 17:11:28 (GMT)
--------------------------------------------------

Если это говорится о человеке, то это значит, что он официально считается жителем и зарегистрированным налогоплательщиком и избирателем...
Почему-то трудно сформулировать


--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 01:53:36 (GMT)
--------------------------------------------------

AUXILIAR ADMINISTRATIVO DE LA COMUNIDAD FORAL DE NAVARRA. TEMARIO JURIDICO
Serie Completa de Auxiliar Administrativo de la Comunidad Foral de Navarra
...
Tema 13
. La Ley Foral de la Hacienda Pъblica de Navarra: disposiciones generales. Rйgimen de la Hacienda Pъblica de Navarra. Los Presupuestos Generales de Navarra

Tema 14
. La Compilaciуn del Derecho Civil Foral de Navarra: las fuentes del Derecho civil navarro. ___La_condiciуn_civil_foral_____
http://www.agapea.com/AUXILIAR-ADMINISTRATIVO-DE-LA-COMUNIDA...


    Reference: http://www.unidadalavesa.es/estatuto2.htm
xxxVera Fluhr
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 329
Grading comment
Спасибо, Вера. Это примерно так и есть. Посмотрите еще пояснение по этому вопросу испанца http://www.proz.com/kudoz/601221
Это интересно.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
согласно законодательству/ (в соотвествии с установленым законодательством)


Explanation:
провинции НАВАРРА. Как понял. Удачи, Екатерина Хованович!
Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470295-6

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-18 18:29:18 (GMT)
--------------------------------------------------

Не может ли быть в этой провинции какого-то особого правового статуса или особых привилегий/(исключительных прав) по данному вопросу? \"в соответствии с установленым законодательством провинции НАВАРРА\"/ \"согласно условиям /(положениям) местного законодательства провинции НАВАРРА\".

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 499

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  xxxVera Fluhr: Äà, åñòü òàêîå ïðàâî (íå ñòîèò íàçûâàòü çàêîíîäàòåëüñòâîì, íàâåðíîå). È ÿ îá ýòîì íàïèñàëà. Ó ìåíÿ îòâåò ñ ýòîãî íà÷èíàåòñÿ - ñì. ðóññêóþ ññûëêó.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search