GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:48 Nov 6, 2001 |
Spanish to Russian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Rudavin Ukraine Local time: 18:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | учеба; обучение |
| ||
5 | учеба, школьные занятия |
|
учеба; обучение Explanation: Думаю, что здесь можно использовать простое "учеба" или "процесс обучения": (Она) хорошо говорит на испанском, что в огромной мере облегчает учебу. Удачи! Олег |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
учеба, школьные занятия Explanation: "Его испанский выше всяких похвал, и это очень помогло ему в учебе (оказало ему неоценимую услугу в школе)." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.