inmersa en la asunción

Russian translation: зд.погружена в ассимиляцию/восприятие многочисленных перемен

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:inmersa en la asunción
Russian translation:зд.погружена в ассимиляцию/восприятие многочисленных перемен
Entered by: Galina Labinko Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Jan 23, 2003
Spanish to Russian translations [PRO]
/ informe postadoptivo
Spanish term or phrase: inmersa en la asunción
"La niña se encuentra en una etapa adaptativa, inmersa en la asunción de numerosos cambios".
Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 15:26
comentario
Explanation:
Me parece que se trata de la asimilacion y acomodacion por la nina de los cambios en su vida. Se podria traducir como:
погружена в ассимиляцию/и аккомодацию/ многочисленных перемен. Suena un tanto sientifico pero me parece que explica mejor de que se trata. Ademas los informes postadaptivos, me imagino, tendaran opiniones no solo de educadores sino de medicos, psicologos, etc. Abajo doy una referencia del diccionario psicilogico sobre la adaptacion y sus componentes (asimilacion y acomodacion):

Ref:
Адаптация (от лат. adaptare – приспособлять) — процесс приспособления живого организма к окружающим условиям http://psi.webzone.ru/st/003500.htm

Ассимиляция (от лат. assimilatio - слияние, уподобление, усвоение) - конструкт операциональной концепции интеллекта Ж.Пиаже, выражающий собой усвоение материала за счет его включения в уже существующие схемы поведения. Осуществляется по аналогии с биологической ассимиляцией. В любом акте адаптации ассимиляция тесно связана с аккомодацией. На ранних стадиях развития ребенка встреча нового предмета с существующей схемой ведет к искажению свойств предмета и к изменению самой схемы, при этом мысль приобретает необратимый характер. При установлении равновесия между ассимиляцией и аккомодацией возникает обратимость мысли и смена эгоцентрической позиции на относительную
http://psi.webzone.ru/st/009100.htm
Аккомодация (от лат. ассоmodatio – приспособление) — понятие, развитое в концепции интеллекта Ж. Пиаже. Обозначает приспособление схемы поведения к ситуации за счет активности, в результате чего существующая схема изменяется. Аккомодация в развитии интеллекта была описана по аналогии с биологической аккомодацией, целью которой является процесс приспособления к разнообразным требованиям окружающего мира. Аккомодация соотносима с ассимиляцией, в единстве с которой они описывают акт приспособления, адаптации. http://psi.webzone.ru/st/004700.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 10:04:00 (GMT)
--------------------------------------------------

В развитии детского мышления находят отражение общебиологические способы жизнедеятельности организма (ассимиляция, аккомодация, адаптация).
http://psy.samara.ru/keyword.asp?theory<r=ф&kid=465&rid=1...
Аккомодация в развитии интеллекта была описана по аналогии с биологической аккомодацией, целью которой является процесс приспособления к ...
Аккомодация соотносима с ассимиляцией, в единстве с которой они описывают акт приспособления, адаптации.
http://dictionaries.rin.ru/cgi-bin/see.pl?sel=psy -

Но, независимо от степени трудности стоящих перед ребёнком проблем, им используется два основных механизма - ассимиляции и аккомодации.
http://www.deir.ru/inform/02/20023.shtml

... случае установления равновесия двух процессов адаптации: аккомодации (за счет изменения личности) и ассимиляции (за счет изменения среды) на всех трех ...
Преобладание аккомодации на уровне личностной адаптации ведет к неприятию себя как школьника, низким самооценке и уровню притязаний, нерешительности и ...
http://psychology.spb.ru/articles/tez/2000/c10.htm
Selected response from:

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 14:26
Grading comment
Como siempre, Galina, es impagable tu rigor y tu entrega. Muchas gracias a todos por vuestros consejos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2abajo
Galina Labinko Rodriguez
4С.п.н.
Oleg Osipov
4На этапе адаптации девочка полностью поглощена усвоением новых, непривычных для нее понятий/вещей/..
xxxVera Fluhr
4comentario
Galina Labinko Rodriguez
3Ver explicaciones
_Alena


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ver explicaciones


Explanation:
Asuncion - успение, восшествие. Claro que la primera variante no conviene, y con la segunda la frase debiera de tener el siguiente significado: "девочка окунулась с головой в восхождение по пути многочисленных изменений". Claro que en ruso asi no se dice, por eso propongo las siguientes variantes:
девочка стремительно меняется в лучшую сторону.
очевидны ее многочисленные изменения в лучшую сторону.

_Alena
Ukraine
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 368
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
На этапе адаптации девочка полностью поглощена усвоением новых, непривычных для нее понятий/вещей/..


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 12:31:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Девочка находится на стадии адаптации, и ей приходится усваивать так много нового, что она этим полностью поглощена.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-23 12:37:29 (GMT)
--------------------------------------------------

На стадии адаптации девочка полностью поглощена усвоением новых знаний и умений.

asunciуn - восхождение, here means \"прогресс\", \"движение вверх\", \"прогрессирующее развитие\"
The same as in French we say \"progression ascendante\"

xxxVera Fluhr
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 329
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
abajo


Explanation:
asuncion. (Del lat. assumptio, -onis).
1. f. Accion y efecto de asumir.
asumir (l. -ere)

asumir -

1 tr. Atraer a si, tomar para si: ~ el mando.
2 Aceptar: ~ las responsabilidades. GALI. por tomar incremento cosas materiales, en la fr.: ~ grandes proporciones. ANGLI. por presumir o suponer.
asumir

1. tr. hacerse cargo, responsabilizarse, aceptar.

www.diccionarios.com

aceptar - принимать; допускать; соглашаться, признавать

...погружена в приятие/принятие/признание многочисленных перемен (в своей жизни?)



--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 13:05:25 (GMT)
--------------------------------------------------

погружена в восприятие/ассимиляцию многочисленных перемен

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 625

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myek Yurii: ÿ áû ñêàçàë äàæå...â âîñïðèÿòèå ìíîãî÷èñëåííûõ ïåðåìåí...
3 hrs
  -> a mi tambien se me ocurrio esa palabra primero,suena mejor en ruso. Pero quise buscar algo que reflejara mas el concepto de aceptacion.

agree  Сергей Лузан
152 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
С.п.н.


Explanation:
Находясь на этапе адаптации, девочка постепенно привыкает к многочисленным изменениям в своей жизни.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-26 11:54:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Вариант № 2:
Находясь на начальном этапе адаптации, девочка только начинает привыкать к многочисленным изменениям в своей жизни.



Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 16:26
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
comentario


Explanation:
Me parece que se trata de la asimilacion y acomodacion por la nina de los cambios en su vida. Se podria traducir como:
погружена в ассимиляцию/и аккомодацию/ многочисленных перемен. Suena un tanto sientifico pero me parece que explica mejor de que se trata. Ademas los informes postadaptivos, me imagino, tendaran opiniones no solo de educadores sino de medicos, psicologos, etc. Abajo doy una referencia del diccionario psicilogico sobre la adaptacion y sus componentes (asimilacion y acomodacion):

Ref:
Адаптация (от лат. adaptare – приспособлять) — процесс приспособления живого организма к окружающим условиям http://psi.webzone.ru/st/003500.htm

Ассимиляция (от лат. assimilatio - слияние, уподобление, усвоение) - конструкт операциональной концепции интеллекта Ж.Пиаже, выражающий собой усвоение материала за счет его включения в уже существующие схемы поведения. Осуществляется по аналогии с биологической ассимиляцией. В любом акте адаптации ассимиляция тесно связана с аккомодацией. На ранних стадиях развития ребенка встреча нового предмета с существующей схемой ведет к искажению свойств предмета и к изменению самой схемы, при этом мысль приобретает необратимый характер. При установлении равновесия между ассимиляцией и аккомодацией возникает обратимость мысли и смена эгоцентрической позиции на относительную
http://psi.webzone.ru/st/009100.htm
Аккомодация (от лат. ассоmodatio – приспособление) — понятие, развитое в концепции интеллекта Ж. Пиаже. Обозначает приспособление схемы поведения к ситуации за счет активности, в результате чего существующая схема изменяется. Аккомодация в развитии интеллекта была описана по аналогии с биологической аккомодацией, целью которой является процесс приспособления к разнообразным требованиям окружающего мира. Аккомодация соотносима с ассимиляцией, в единстве с которой они описывают акт приспособления, адаптации. http://psi.webzone.ru/st/004700.htm


--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-28 10:04:00 (GMT)
--------------------------------------------------

В развитии детского мышления находят отражение общебиологические способы жизнедеятельности организма (ассимиляция, аккомодация, адаптация).
http://psy.samara.ru/keyword.asp?theory<r=ф&kid=465&rid=1...
Аккомодация в развитии интеллекта была описана по аналогии с биологической аккомодацией, целью которой является процесс приспособления к ...
Аккомодация соотносима с ассимиляцией, в единстве с которой они описывают акт приспособления, адаптации.
http://dictionaries.rin.ru/cgi-bin/see.pl?sel=psy -

Но, независимо от степени трудности стоящих перед ребёнком проблем, им используется два основных механизма - ассимиляции и аккомодации.
http://www.deir.ru/inform/02/20023.shtml

... случае установления равновесия двух процессов адаптации: аккомодации (за счет изменения личности) и ассимиляции (за счет изменения среды) на всех трех ...
Преобладание аккомодации на уровне личностной адаптации ведет к неприятию себя как школьника, низким самооценке и уровню притязаний, нерешительности и ...
http://psychology.spb.ru/articles/tez/2000/c10.htm

Galina Labinko Rodriguez
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 625
Grading comment
Como siempre, Galina, es impagable tu rigor y tu entrega. Muchas gracias a todos por vuestros consejos.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search