GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:51 Oct 3, 2001 |
Spanish to Russian translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Rudavin Ukraine Local time: 13:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | В семье остановились прочные отношения |
| ||
4 +1 | Олег абсолютно прав, но: |
| ||
4 | Семья живет друж |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Семья живет друж Explanation: Se trata de una familia que acaba de adoptar a un niсo? Entonces tambiйn se puede decir: В семье все в порядке. native |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
В семье остановились прочные отношения Explanation: Стилистически более уместно для отчета. Удачи! Олег |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Олег абсолютно прав, но: Explanation: если ещё не поздно, надо бы исправить досалную опечатку: В семье Установились ...отношения. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.