KudoZ home » Spanish to Swedish » Tech/Engineering

seta de emergencia

Swedish translation: svampformad nödstoppsknapp

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:20 May 15, 2002
Spanish to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: seta de emergencia
En nödstoppsknapp av stor storlek som man kan trycka in tom med handskar på.
Erika Lundgren
Local time: 20:27
Swedish translation:svampformad nödstoppsknapp
Explanation:
brukar jag använda.
Om det nu är till ngn nytta så här lång efter att frågan ställdes. Nästan två år - inte illa! Men så är det med oss rottisar - vi är litet långsamma i starten men se´n ger vi aldrig upp! :-)
Selected response from:

Rottie
Local time: 19:27
Grading comment
Jag översatte det helt enkelt till nödstoppsknapp. Jag tyckte dock seta de emergencia var hysteriskt roligt, vi döpte nästa vårt band till emergency mushroom. Var dock tvungen att ändra oss igen eftersom ingen spanjor tycktes kunna komma i närheten av ett begripligt uttal av det.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4svampformad nödstoppsknapp
Rottie


  

Answers


694 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
svampformad nödstoppsknapp


Explanation:
brukar jag använda.
Om det nu är till ngn nytta så här lång efter att frågan ställdes. Nästan två år - inte illa! Men så är det med oss rottisar - vi är litet långsamma i starten men se´n ger vi aldrig upp! :-)

Rottie
Local time: 19:27
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 108
Grading comment
Jag översatte det helt enkelt till nödstoppsknapp. Jag tyckte dock seta de emergencia var hysteriskt roligt, vi döpte nästa vårt band till emergency mushroom. Var dock tvungen att ändra oss igen eftersom ingen spanjor tycktes kunna komma i närheten av ett begripligt uttal av det.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search