KudoZ home » Spanish to Tagalog » Other

te hecho de menos y me gustaria quedarme contigo toda mi vida, te quiere mike

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:05 Jan 16, 2001
Spanish to Tagalog translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: te hecho de menos y me gustaria quedarme contigo toda mi vida, te quiere mike
amor
Edward
Advertisement


Summary of answers provided
4Nami-miss na kita at inaasam ko na sana'y makapiling kita habang buhay, nagmamahal sa iyo Mike
Joseph Rosacena
naInaasám kong makita ka at sana'y magkasama tayo nang
Parrot


  

Answers


2 hrs
Inaasám kong makita ka at sana'y magkasama tayo nang


Explanation:
buong buhay. Nagmamahal, Mike.

Esto es más bien literario/libre, ya que no es fácil; no hay un sólo verbo que significa exactamente "echar de menos". "Inaasám" o "nagnanais" significa "deseoso" (de verte, en este caso). "Sana" = ojalá (estuviéramos juntos toda la vida). "Nagmamahal" = amando (con cariño, etc.).

Parrot
Spain
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

477 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nami-miss na kita at inaasam ko na sana'y makapiling kita habang buhay, nagmamahal sa iyo Mike


Explanation:
Another version of your sentence. I would prefer "miss" as this is known and used in ordinary, daily speech and simple letters.

Joseph Rosacena
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in TagalogTagalog, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search