PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

rotak or rotaker

English translation: root vegetable(s)

08:35 Jun 1, 2007
Swedish to English translations [PRO]
Food & Drink / vegetable? item on a menu
Swedish term or phrase: rotak or rotaker
Ekologiskt urbenat movitzkycklinglår med rostade rotaker och majscreme

I have an idea this is some kind of vegetable, but it is not in any of my cookbooks, because they are in the wrong languages!

This is all the context I have, I'm afraid - it is a staff canteen menu of good, but normally not wildly exotic food.

Any suggestions gratefully accepted!

PS I don't know what Movitzkyckling is either, but I'm calling it Movitz chicken, and then people can ask the chef.
Christine Andersen
Denmark
Local time: 08:51
English translation:root vegetable(s)
Explanation:
TYPO: rotsak(er)
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 08:51
Grading comment
Thanks!
Really, all the agrees should have points too. Thanks for the healthy laughs anyway :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5root vegetable(s)
Sven Petersson


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
root vegetable(s)


Explanation:
TYPO: rotsak(er)

Sven Petersson
Sweden
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43
Grading comment
Thanks!
Really, all the agrees should have points too. Thanks for the healthy laughs anyway :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EKM: Straight to the root of the matter. :D
13 mins
  -> Thank you very much!

agree  Görel Bylund: Absorootely!
18 mins
  -> Thank you very much!

agree  George Hopkins: Almost needs a Swede to work it out.
58 mins
  -> :o)

agree  Hugh Curtis: like when the Swede died there was a big turn-up at the funeral
2 hrs
  -> :o)

agree  Frederika Heden
7 days
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search