A-Fullmakt, B-Fullmakt

06:31 Jun 15, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
Swedish term or phrase: A-Fullmakt, B-Fullmakt
Seems to be a common system of designating authority types in Scandinavian countries. Is there a direct equivalent in English?

• Samtliga betalningar skall godkännas två i förening av en person med B-fullmakt** och en person med A-fullmakt*
Michael Purvis


Summary of answers provided
3Level of authorisation (A or B)
Agneta Pallinder


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Level of authorisation (A or B)


Explanation:
The concept of different levels of authorisation for e.g. banking transactions appears universal. Even within Scandinavia the specific meaning of levels A, B, C (etc.?) seems to vary between banks. See Danske Bank and Eidsiva examples if you google "A-fullmakt" "B-fullmakt" on google.se

Agneta Pallinder
United Kingdom
Local time: 16:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search