English translation: right of use

12:40 Jan 23, 2019
Swedish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Swedish term or phrase: Nyttjandegaranti
Anybody know what the standard English term is for this ... if there is one?

I have found "usability warranty" but mostly in texts translated from Scandi languages.
The term appears in a contract with a large public authority in Sweden.

För att tillförsäkra att XXX kan ta i anspråk nyttjandegarantin ska Leverantören för XXXs räkning hos tredje part deponera källkoder inklusive dokumentation och tillverkningsunderlag.
Michael Purvis
English translation:right of use
the legal concept in its purest form
Selected response from:

Tariq Khader
United Kingdom
Local time: 01:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4right of use
Tariq Khader

Discussion entries: 2



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
right of use

the legal concept in its purest form

Tariq Khader
United Kingdom
Local time: 01:33
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search