11:52 Mar 4, 2004
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Law (general)
Swedish term or phrase: Lastbåg
De nya xxx är försänkta, så att lastbågen får plats mellan terminaltraktorn och trailerns kopplingsdel. Lastbågen ansluts till terminaltraktorns hydraulsystem, för att låsa respektive öppna låsningen, som är av ”twist lock”-typ.
stephen mewes
United Kingdom
Local time: 00:05

Summary of answers provided
1load beam/cargo beam
Catherine Brix



52 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
load beam/cargo beam

though cargo beam may be more appropriate for trucks than tractors

Catherine Brix
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mats Wiman: Verkar vara SAT-bocken. Se föreg. fråga!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search