09:14 May 14, 2003
Swedish to English translations [PRO]
Swedish term or phrase: rätegangsordning
It is a subtitle
Rätegangs föregaende
Mabel Garzón

Summary of answers provided
5 +6court procedure
Alison Dieden

Discussion entries: 1



4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
court procedure

Presumably you mean "rättegångsordning"?
See Gullbergs!

Alison Dieden
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 53
Grading comment
please, guive me the term in English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Marcolin
7 mins

agree  Elpida Karapidaki
9 hrs

agree  Nina Engberg
22 hrs

agree  Roald Toskedal
1 day 5 hrs

agree  shewid
30 days

agree  ExpertTranslate
643 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: please, guive me the term in English

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search