KudoZ home » Swedish to English » Art/Literary

Den Himmelfte Loparen Beftrifning pa en Mennifta fom ftrafmar efter himmelen och

English translation: John Bunyan it is!!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:59 Mar 4, 2001
Swedish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Swedish term or phrase: Den Himmelfte Loparen Beftrifning pa en Mennifta fom ftrafmar efter himmelen och
This is an antique book which I believe is Swedish text and maybe John Bunyon as the author listed is Johan Bunian. Published 1850. I am finding it difficult to totally identify this book. Also a page in the back with the title of En Chriftens Dageliga Bon with a poem or something that looks like a poem. Thanks for any help that you can give me in this matter. Nancy
Nancy
English translation:John Bunyan it is!!
Explanation:
Nancy,
my wife and I think that this is probably The Heavenly Footman by John Bunyan. This is written in an old style. We GUESS that the correct modern Swedish would read, "Den Himmelska Löparen. Beskrivningen av en menniska som strävar efter himmelen."
The flyleaf to John Bunyans book reads,
"The Heavenly Footman or,
A description of the man that gets to Heaven..........
The page at the back is entitled,
"A Christians daily prayer."
Read more at the website below.
http://www.acacia.pair.com/Acacia.John.Bunyan/Sermons.Allego...
Mines a pint of Guinness and the wife will have a Gin and Tonic, Thanks

Selected response from:

Nosey
Local time: 04:06
Grading comment
Thanks a million. Answer and references were A+. Nancy
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naJohn Bunyan it is!!Nosey


  

Answers


46 mins
John Bunyan it is!!


Explanation:
Nancy,
my wife and I think that this is probably The Heavenly Footman by John Bunyan. This is written in an old style. We GUESS that the correct modern Swedish would read, "Den Himmelska Löparen. Beskrivningen av en menniska som strävar efter himmelen."
The flyleaf to John Bunyans book reads,
"The Heavenly Footman or,
A description of the man that gets to Heaven..........
The page at the back is entitled,
"A Christians daily prayer."
Read more at the website below.
http://www.acacia.pair.com/Acacia.John.Bunyan/Sermons.Allego...
Mines a pint of Guinness and the wife will have a Gin and Tonic, Thanks



Nosey
Local time: 04:06
Grading comment
Thanks a million. Answer and references were A+. Nancy
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search