English translation: period-style/vintage-style houses
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Asker: Thanks for your answer. It's not really a center, but types of houses (for buyers with their own property)that look like houses from the 18th century, so to speak, and that's why they are called "Kulturhus" in Swedish. I don't know whether to translate it as Cultural House or Cultural House.