Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / taxation of insurance
Swedish term or phrase:R-karens
For insurance qualifying period for insurance covering both illness insurance and income protection (incapacity for work, etc.). R-karens is if you choose payment to apply only to illness. Is it 'flexible qualifying period' or something like that, i.e. you can choose?