Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Swedish to English translations [Non-PRO] Human Resources / military service position
Swedish term or phrase:radarman
Not being a military expert, can anyone tell me whether a good English translation of this would be 'radar man' (?!) or 'ground control man' or something else, please?
Simply on a CV, position during military service.