https://www.proz.com/kudoz/swedish-to-english/law%3A-contracts/1768084-s%C3%A5som-de-till-grund-f%C3%B6r-institutet-liggande-donationsbest%C3%A4mmelserna-anger.html

såsom de till grund för institutet liggande donationsbestämmelserna anger

English translation: as determined in the regulations for donations on which the institute is based

13:34 Feb 12, 2007
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Foundation funding
Swedish term or phrase: såsom de till grund för institutet liggande donationsbestämmelserna anger
I may be taking liberties with placing such a large phrase up for help, but I beg your indulgence. I really am stuck with this stifled text!

Sentence given:
"Styrelsen för institutet för religionshistorik och kulturhistorisk forskning sammansätts och dess medlemmar utses såsom de till grund för institutet liggande donationsbestämmelserna anger med beaktande av att delegationen utser minst en medlem och en suppleant."

(Yes, that is all just ONE sentence!)
Paul Lambert
Sweden
Local time: 18:32
English translation:as determined in the regulations for donations on which the institute is based
Explanation:

"Styrelsen för institutet för religionshistorik och kulturhistorisk forskning
The Committee/ Management/ of the Institute for religious and cultural historical research

sammansätts och dess medlemmar utses
is /shall be/ constituted and its members appointed

såsom de till grund för institutet liggande donationsbestämmelserna anger

as specified in the regulations for donations on which the institute is based

med beaktande av att delegationen
respecting the right of the delegation / allowing the delegation

utser minst en medlem och en suppleant.
to appoint at least one member and a substitute.

********
Looks like the job I was offered last Friday! I said it was out of my league in Swedish, but here's how I would start breaking this sentence down.

Best of luck with the other pages...
Selected response from:

Christine Andersen
Denmark
Local time: 18:32
Grading comment
Thank you very much for your help, Christine. Indeed, this text was dreadful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3as determined in the regulations for donations on which the institute is based
Christine Andersen


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as determined in the regulations for donations on which the institute is based


Explanation:

"Styrelsen för institutet för religionshistorik och kulturhistorisk forskning
The Committee/ Management/ of the Institute for religious and cultural historical research

sammansätts och dess medlemmar utses
is /shall be/ constituted and its members appointed

såsom de till grund för institutet liggande donationsbestämmelserna anger

as specified in the regulations for donations on which the institute is based

med beaktande av att delegationen
respecting the right of the delegation / allowing the delegation

utser minst en medlem och en suppleant.
to appoint at least one member and a substitute.

********
Looks like the job I was offered last Friday! I said it was out of my league in Swedish, but here's how I would start breaking this sentence down.

Best of luck with the other pages...


Christine Andersen
Denmark
Local time: 18:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you very much for your help, Christine. Indeed, this text was dreadful.
Notes to answerer
Asker: I showed this text to a Swede and her eyes nearly fell out of her head! Perhaps I should specialise in old-fashioned Swedish.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: