KudoZ home » Swedish to English » Medical (general)

kvittningsbara

English translation: offsettable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:26 Feb 10, 2012
Swedish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Form
Swedish term or phrase: kvittningsbara
om betalningsförmåga finns och kvittningsbara förmåner betalas ut

mer finns tyvärr inte!
Helena Grahn
United Kingdom
Local time: 11:05
English translation:offsettable
Explanation:
Alternatively, rephrase a little using something like
"items that can be offset..."

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-02-10 15:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

OK, depends on the larger context that is missing here.

Maybe "other benefits that can be redirected" or
"other benefits that can be seized"

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-02-10 15:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

I am guessing here, but I think the deal is somebody is put in some
kind of long term government care facility, and in this case the
government (or the care facility, which is probably the same thing)
will withhold some pension or similar, or, again, give it to the care
facility.
Selected response from:

Nils Andersson
United States
Grading comment
tks!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1offsettable
Nils Andersson


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
offsettable


Explanation:
Alternatively, rephrase a little using something like
"items that can be offset..."

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2012-02-10 15:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

OK, depends on the larger context that is missing here.

Maybe "other benefits that can be redirected" or
"other benefits that can be seized"

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-02-10 15:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

I am guessing here, but I think the deal is somebody is put in some
kind of long term government care facility, and in this case the
government (or the care facility, which is probably the same thing)
will withhold some pension or similar, or, again, give it to the care
facility.

Nils Andersson
United States
Works in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
tks!
Notes to answerer
Asker: items? I thought they were benefits in here because of the betalas ut


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search