KudoZ home » Swedish to English » Other

"gillar att du svarar snabbt å ger rikigt roliga svar e mellan åt "

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:15 Oct 26, 2001
Swedish to English translations [Non-PRO]
Swedish term or phrase: "gillar att du svarar snabbt å ger rikigt roliga svar e mellan åt "
About what i am like as a person.
Neo
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1(I) appreciate your prompt and sometimes quite entertaining answers
Sven Petersson
5like your giving fast answers and really funny ones once in a while
Mats Wiman
4 +1(I) like that you are answering quickly and giving really funny answers, sometimesGlenn Viklund


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(I) like that you are answering quickly and giving really funny answers, sometimes


Explanation:
straight translation,


    Native Swede
Glenn Viklund
Albania
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 450

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Engberg: Yes, but there needs to be an "are" in front of "giving", or you have to drop the -ing form.
3 hrs
  -> Yes, you're correct about that...Thanks Nina.

neutral  Sven Petersson: Content correct; grammar leaves space for improvements.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(I) appreciate your prompt and sometimes quite entertaining answers


Explanation:
None needed.


    My geriatric brain.
Sven Petersson
Sweden
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 8077

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Engberg: Yes, depending on how articulate the person in question is..:-) Perfect!
2 mins
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
like your giving fast answers and really funny ones once in a while


Explanation:
å = colloquial 'och' (and)
rikigt should be 'riktigt'
e mellan åt should be 'emellanåt' (occasionally, sometimes, at times, at intervals, from time to time, every now and then)


    Norstedts+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 00:39
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1826
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search