Inarbetning av arbetstid

English translation: working in time

13:28 Sep 1, 2011
Swedish to English translations [PRO]
Other / General
Swedish term or phrase: Inarbetning av arbetstid
Förskjutning och/eller inarbetning av arbetstid får inte ske utan överenskommelse med samordningsansvarige
Plamen Nenchev
Bulgaria
Local time: 18:43
English translation:working in time
Explanation:
:-

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-09-01 16:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

To avoid misunderstanding: working in time in advance
Selected response from:

George Hopkins
Local time: 18:43
Grading comment
Thanks, George
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4time off in lieu
Helen Johnson
4working in time
George Hopkins
3accruing overtime/extra time/ time in liue
lena helson


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accruing overtime/extra time/ time in liue


Explanation:
maybe

lena helson
Local time: 17:43
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
time off in lieu


Explanation:
I've had this before myself and this is what it turned out to be (I'm sure I entered it into the general glossary as well, although it may have been Danish instead).

Helen Johnson
United Kingdom
Local time: 17:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
working in time


Explanation:
:-

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-09-01 16:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

To avoid misunderstanding: working in time in advance

George Hopkins
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 112
Grading comment
Thanks, George
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search