KudoZ home » Swedish to English » Other

till dalnet. Jag sa at tjag hade gjort det men blev nekad

English translation: I said that I had done that.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Jag sa att jag hade gjort det.
English translation:I said that I had done that.
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:22 May 18, 2001
Swedish to English translations [PRO]
Swedish term or phrase: till dalnet. Jag sa at tjag hade gjort det men blev nekad
Just an excerpt of a convo forwarded to me
Teri
to Dalnet. I said that I had done that but that I was denied
Explanation:
None
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 16:34
Grading comment
Thanks once again! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nato Dalnet. I said that I had done that but that I was denied
Mats Wiman


  

Answers


22 mins
to Dalnet. I said that I had done that but that I was denied


Explanation:
None


    Native
Mats Wiman
Sweden
Local time: 16:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1826
Grading comment
Thanks once again! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search