KudoZ home » Swedish to English » Other

Insatsstyrkornas och räddningsledningens kommunikation

English translation: Communication between the rapid reaction unit and the rescue command (centre)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:06 Mar 9, 2004
Swedish to English translations [PRO]
Other
Swedish term or phrase: Insatsstyrkornas och räddningsledningens kommunikation
Looking for a nice way of saying in English!
quincey
United Kingdom
Local time: 22:00
English translation:Communication between the rapid reaction unit and the rescue command (centre)
Explanation:
Långt, tyvärr.
Selected response from:

Kristina Thorne
France
Local time: 23:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Communication between the rapid reaction unit and the rescue command (centre)Kristina Thorne


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Insatsstyrkornas och räddningsledningens kommunikation
Communication between the rapid reaction unit and the rescue command (centre)


Explanation:
Långt, tyvärr.

Kristina Thorne
France
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Hopkins: Or, a bit shorter: Communication between rapid reaction force and rescue command.
1 hr
  -> Thanks, George! Your version is much more operational...

agree  Mario Marcolin: w George
1 day1 hr
  -> Tack, Mario!

agree  Roald Toskedal: How about 'response' instead of 'reaction'?
3 days14 hrs
  -> Response would also work, I think it would depend on the body concerned (the Swedish Navy uses Reaction, the police prefer Response... all according to web sites, though, maybe there are other varieties in use).
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search