KudoZ home » Swedish to English » Other

men det gör jag, tror jag...vet jag!

English translation: but I do, I think, I know!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:men det gör jag, tror jag, vet jag!
English translation:but I do, I think, I know!
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:06 Aug 8, 2001
Swedish to English translations [Non-PRO]
Swedish term or phrase: men det gör jag, tror jag...vet jag!
det skulle vara lätt att jag inte älskar dig, men det gör jag, tror jag...vet jag!
-song lyrics
Danielle
but I do, I think...I know!
Explanation:
It would be easy that I don't love you , but I do, I think...I know!
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 19:14
Grading comment
tack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabut I do, I think...I know!
Mats Wiman


  

Answers


18 mins
but I do, I think...I know!


Explanation:
It would be easy that I don't love you , but I do, I think...I know!


    Native Swede
Mats Wiman
Sweden
Local time: 19:14
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1826
Grading comment
tack!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search