Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering / Refrigeration
Swedish term or phrase:inblandning av glykol
...riskerna med att köldbäraren skulle sakna inblandningen av glykol.
A chiller froze because of this. I'm not sure if it means that the cooling agent should have been mixed with glycol or if it lacked a glycol admixture. Not sure if there is an actual difference between these anyhow.