KudoZ home » Swedish to English » Tech/Engineering

elementskarvar ej mjukfogade

English translation: building element joints are not soft-joined

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:elementskarvar ej mjukfogade
English translation:building element joints are not soft-joined
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:00 Oct 29, 2000
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Swedish term or phrase: elementskarvar ej mjukfogade
Inget sammanhang, tyvärr
Peter Wright
Local time: 23:31
building element joints are not soft-joined
Explanation:
soft-join är en analogi på t.ex. mjukglödga=soft-anneal
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 05:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabuilding element joints are not soft-joined
Mats Wiman


  

Answers


47 mins
building element joints are not soft-joined


Explanation:
soft-join är en analogi på t.ex. mjukglödga=soft-anneal

Mats Wiman
Sweden
Local time: 05:31
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1826
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search