KudoZ home » Swedish to English » Tech/Engineering


English translation: skrivfel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:33 Jan 21, 2003
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering / kranar
Swedish term or phrase: momänden
Rullblocket ute i momänden, beroende av bomlängden, lyft lasten avsedda för normal hastighet och 2 parter.
Igor Kreknin
Local time: 00:31
English translation:skrivfel
Must be "bom", ie, end of the boom [jib], or tip of the boom [jib].
Selected response from:

George Hopkins
Local time: 23:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +2skrivfel
George Hopkins



15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2

Must be "bom", ie, end of the boom [jib], or tip of the boom [jib].

George Hopkins
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3099
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mats Wiman
3 mins

agree  Hans-Bertil Karlsson: huhhh vilket språl i originalet !!
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search