Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:57 Feb 15, 2006
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Swedish to French translations [Non-PRO] Art/Literary - Government / Politics
Swedish term or phrase:(be/bejära att få) reservera sig till protokollet
En medlem begärde att få reservera sig till protokollet mot beslutet.
Le sens est clair, mais quelle est la formule exacte en français?