KudoZ home » Swedish to Italian » Music

TITANENS STORVERK

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Oct 26, 2004
Swedish to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Music
Swedish term or phrase: TITANENS STORVERK
Titanens Storverk av Beethoven
Annika


Summary of answers provided
2Capolavoro titanico
Giuseppe Tangerini


Discussion entries: 1





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Capolavoro titanico


Explanation:
Senza altro contesto non saprei dirti altro.

Giuseppe Tangerini
Local time: 17:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search