14:13 Nov 10, 2007 |
Swedish to Russian translations [PRO] Advertising / Public Relations / Интервью с моделью | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Taguiltsev Russian Federation Local time: 12:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | тусовщица |
| ||
3 | party-girl |
|
party-girl Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-11-10 17:49:52 GMT) -------------------------------------------------- I am not a party-girl that drinks bevarages in a bar, but I like any reason in order to fix myself up. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-11-10 17:53:07 GMT) -------------------------------------------------- Ой, извините, я ошибся парой, думал, что шведско-английская. Это девушка для вечеринки, она пишет, что я не девица, которая шатается по барам, чтобы напиться, я люблю любой повод, ради которого можно было бы приодеться. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
тусовщица Explanation: Tjej - это такое разговорное словцо для "девушка" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.