KudoZ home » Swedish to Spanish » Tech/Engineering

rak armerad slang

Spanish translation: tubo recto armado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:rak armerad slang
Spanish translation:tubo recto armado
Entered by: Tonia Tell-Cerexhe
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:37 Feb 19, 2001
Swedish to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Swedish term or phrase: rak armerad slang
XXX's slang sortiment består av spiral-slang samt både rak armerad och rak oarmerad slang.
Tonia Tell-Cerexhe
Sweden
Local time: 04:34
tubo felxible armado
Explanation:
El sortimiento de tubos flexibles de XXX se compone de tubos flexibles con espiral así como tubos rectos armados y no armados
alt.
El sortimiento de mangas de XXX se compone de mangas con espiral así como mangas rectas armadas y no armadas
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 04:34
Grading comment
Hola Mats,
En la respuesta me has escrito tubo felxible armado, pero en el texto de explicación me has dado una respuesta buena, así que te doy un 4. Imagino que lo de felxible es un despiste!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
natubo felxible armado
Mats Wiman


  

Answers


6 hrs
tubo felxible armado


Explanation:
El sortimiento de tubos flexibles de XXX se compone de tubos flexibles con espiral así como tubos rectos armados y no armados
alt.
El sortimiento de mangas de XXX se compone de mangas con espiral así como mangas rectas armadas y no armadas



    Norstedts es<>sv+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 40
Grading comment
Hola Mats,
En la respuesta me has escrito tubo felxible armado, pero en el texto de explicación me has dado una respuesta buena, así que te doy un 4. Imagino que lo de felxible es un despiste!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search