Jul 1, 2012 18:28
12 yrs ago
Thai term
โตเสนโต วะระธัมเมนะ
Non-PRO
Thai to English
Other
Religion
Buddhism
โตเสนโต วะระธัมเมนะ
โตสัฏฐาเน สิเว วะเร
โตสัง อะกาสิ ชันตูนัง
โตสะจิตตัง นะมามิหัง ฯ
My brother in-law here in Thailand gave me some Buddhist chants etc. to study, and I have been able to translate all but this last set of phrases. It has to do with a specific Somdet. And correlates closely with an amulet he gave me.
My difficulty only comes from names and vocabulary specific to Buddhism, but I am getting better.
Even though I can read and write, items such as this need someone experienced about it's deeper meaning and context.
โตสัฏฐาเน สิเว วะเร
โตสัง อะกาสิ ชันตูนัง
โตสะจิตตัง นะมามิหัง ฯ
My brother in-law here in Thailand gave me some Buddhist chants etc. to study, and I have been able to translate all but this last set of phrases. It has to do with a specific Somdet. And correlates closely with an amulet he gave me.
My difficulty only comes from names and vocabulary specific to Buddhism, but I am getting better.
Even though I can read and write, items such as this need someone experienced about it's deeper meaning and context.
Proposed translations
(English)
4 | Chanting has the supreme benefit | Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) |
Proposed translations
6 hrs
Chanting has the supreme benefit
ภาวนาเสก มีคุณอย่างเอก = Chanting has the supreme benefit. See: http://www.guyyasit.com/viewthread.php?tid=930&extra=page=1
Something went wrong...