kràsuang rae:ng nga:n láe sawàtdika:n sangkhom

English translation: Ministry of Labour and Social Welfare

11:14 Dec 28, 2001
Thai to English translations [PRO]
/ Thai Government Ministries
Thai term or phrase: kràsuang rae:ng nga:n láe sawàtdika:n sangkhom
An adoption certificate. Sorry, my Thai typing skills are not the best - I hope my IPA approximation is comprehensible. Does anyone know the official translation for this Thai ministry/department into English?

Is it "Ministry of Labour and Public Welfare" "/Welfare in Society" "/Community Welfare"?

Thanks for a nice pow-wow, by the way. :)
EKM
Sweden
Local time: 10:58
English translation:Ministry of Labour and Social Welfare
Explanation:
It's a proper name.
Selected response from:

Nwittaya
United States
Grading comment
Great. :-) Thank you very much na khrap!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Ministry of Labour and Social Welfare
Nwittaya


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ministry of Labour and Social Welfare


Explanation:
It's a proper name.


    the Cabinet List of the Royal Thai Government
Nwittaya
United States
Native speaker of: Thai
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Great. :-) Thank you very much na khrap!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soonthon LUPKITARO(Ph.D.): great
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search