armatür & batarya

English translation: faucet

18:21 Mar 3, 2015
Turkish to English translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / Bathrooms & Kitchens
Turkish term or phrase: armatür & batarya
Bu iki terim de banyo ve mutfaklarda kullanilan "musluk" benzeri aletleri tanimliyor. Bu sekilde iki farkli terim var. Bunlar birbirine esit degil. Ben verilecek yanitlar kadar bu iki terim arasindaki fark ile de ilgileniyorum. Yanit verirken bu ikisi (armatür ve batarya) arasindaki farka da isaret ederseniz beni çok mutlu edersiniz. Ben Internet'te biraz arastirdim ama bulamadim.
ATIL KAYHAN
Turkey
Local time: 20:58
English translation:faucet
Explanation:
Her ikisi de günlük konuşmada eş anlamlı olarak kullanılıyor. Türk Dil Kurumu, "batarya" için "Birkaç aygıtın bir araya getirilerek belirli biçimde eklenmesinden oluşan takım: Elektrik bataryası. Musluk bataryası." ve "armatür" için "Bir aletin ana bölümünü oluşturan kısım" anlamlarını vermiş. Bu ikisi arasında bir anlam farklılığı olduğu çok açık ama halk arasında TDK'nin verdiği sözlük anlamlarıyla kullanıldığını görmedim. "Faucet" tümünü kapsayacak genişlikte.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2015-03-06 17:30:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome. Have a nice weekend.
Selected response from:

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 17:58
Grading comment
Thank you.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5faucet
Selçuk Dilşen
5 -1Fixtures
Salih YILDIRIM
3mixer tap (UK), mixer faucet (US)
Tim Drayton


Discussion entries: 8





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Fixtures


Explanation:
Ya da tek tek Armature / battery

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 19:58
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: See definition of "battery" and translation of "batarya" http://dictionary.reference.com/browse/battery http://www.sdkarmatur.com/ingilizce/bengu-serisi-banyo-batar... http://www.sdkarmatur.com/bengu-serisi-banyo-bataryasi.html
29 mins
  -> You must be so busy though!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mixer tap (UK), mixer faucet (US)


Explanation:
I, too, have been puzzled by these two terms in the past, and I have reached the conclusion that they are synonymous and both mean 'mixer tap/faucet' as defined here:

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/mixer-tap

Tim Drayton
Cyprus
Local time: 19:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
faucet


Explanation:
Her ikisi de günlük konuşmada eş anlamlı olarak kullanılıyor. Türk Dil Kurumu, "batarya" için "Birkaç aygıtın bir araya getirilerek belirli biçimde eklenmesinden oluşan takım: Elektrik bataryası. Musluk bataryası." ve "armatür" için "Bir aletin ana bölümünü oluşturan kısım" anlamlarını vermiş. Bu ikisi arasında bir anlam farklılığı olduğu çok açık ama halk arasında TDK'nin verdiği sözlük anlamlarıyla kullanıldığını görmedim. "Faucet" tümünü kapsayacak genişlikte.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2015-03-06 17:30:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome. Have a nice weekend.


    Reference: http://www.us.kohler.com/us/Bathroom-Bathroom-Faucets/catego...
    Reference: http://www.homedepot.com/b/Kitchen-Kitchen-Faucets/N-5yc1vZa...
Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search