bilgi kirliliği

English translation: information pollution

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:bilgi kirliliği
English translation:information pollution
Entered by: SeiTT

11:05 Mar 28, 2010
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Idiom (I think)
Turkish term or phrase: bilgi kirliliği
Greetings,

Please see
http://www.netpano.com/makale/?makale=718

In full: BİLGİYE ERİŞİM VE BİLGİ KİRLİLİĞİ

I note that erişim = access, but what exactly is bilgi kirliliği, please? Confusion? If so, is the implication that deliberate efforts are being made to cause confusion, or simply that confusion exists for whatever reason. I wonder if the writer could equally have said “bilgi karlışıklığı” without changing the meaning.

All the best, and many thanks,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 17:47
information pollution
Explanation:
information pollution or info pollution.
There is abundant material on the net.
Selected response from:

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 19:47
Grading comment
many thanks excellent - sorry about the delay
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6information pollution
ATIL KAYHAN
5Cloudy information
Salih YILDIRIM
4infollution
Salih Kollar


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
information pollution


Explanation:
information pollution or info pollution.
There is abundant material on the net.

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 84
Grading comment
many thanks excellent - sorry about the delay

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fatih Mehmet Şen: http://en.wikipedia.org/wiki/Information_pollution
23 mins
  -> Tesekkurler.

agree  Emin Arı: widely used and surely true
1 hr
  -> Tesekkurler.

agree  ozan karakış
5 hrs
  -> Tesekkurler.

agree  MutercimTR
7 hrs
  -> Tesekkurler.

agree  Mehmet Hascan
1 day 1 hr
  -> Tesekkurler.

agree  Selen Bozkurt Demiray
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Cloudy information


Explanation:
I'd employ this definition.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 12:47
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
infollution


Explanation:
found from an online dictionary.


    Reference: http://www.tureng.com/search/bilgi+kirlili%C4%9Fi
Salih Kollar
Türkiye
Local time: 19:47
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search