hisse devir bedeli

English translation: share transfer price

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:hisse devir bedeli
English translation:share transfer price
Entered by: Nagme Yazgin

12:58 Mar 5, 2015
Turkish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / Finance - Legal
Turkish term or phrase: hisse devir bedeli
'bedeli' derken 'fee' mi kastediliyor acaba?

Bağlam: Hisse devir bedeli, hisse devrinin tamamlandığı tarih itibariyle hazırlanacak finansal tablo baz alınarak hesaplanacak ve kamuoyuna duyurulacaktır
Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 07:51
share transfer price
Explanation:
See, for example:

“1.3 Party C shall pay the share transfer price to Party A in accordance with Article 5 hereof, and Party D shall pay the share transfer price to Party B in accordance with Article 5 hereof”

http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1263288/0001193125071...
Selected response from:

Tim Drayton
Cyprus
Local time: 09:51
Grading comment
Thank you very much for your help with this term
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2share transfer price
Tim Drayton


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
share transfer price


Explanation:
See, for example:

“1.3 Party C shall pay the share transfer price to Party A in accordance with Article 5 hereof, and Party D shall pay the share transfer price to Party B in accordance with Article 5 hereof”

http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1263288/0001193125071...


Tim Drayton
Cyprus
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thank you very much for your help with this term
Notes to answerer
Asker: Thank you both - your references will come in handy.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selçuk Dilşen: I was about to write the same answer. :) https://www.google.com.tr/search?q=share transfer value&ie=u...
11 mins
  -> Thanks

agree  Zeki Güler
21 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search