GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:01 Nov 8, 2003 |
Turkish to English translations [PRO] Military / Defense / army | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: wandadorff Local time: 12:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | air observation and land measuring troops |
| ||
5 | Aerial and land surveying detachments |
| ||
1 -1 | air/aviation observation and reconnaissance |
|
rasadat-ı havaiye ve mesaha kıtala-rını air observation and land measuring troops Explanation: rasadat (çoğul) rasat (tekil) = watching, ovserwing, astronomical, observation Rasadı havaiye = air observation Mesaha = measuring, land measurement ÇOK ESKİ TÜRKÇE. İHTİYACIN OLURSA DOĞRUDAN SOR BANA. ZİRA, PROZ'LA GENE SORUN YAŞIYORUM. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
air/aviation observation and reconnaissance Explanation: ** |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aerial and land surveying detachments Explanation: self-explanatory |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.