GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:52 Feb 19, 2007 |
Turkish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mehmet Hascan Ireland Local time: 15:27 | ||||
Grading comment
|
lovesick Explanation: Tam bir karşılık bulmak zor. Bu ifadenin kullanılabileceğini düşünüyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I dote upon you Explanation: Kafiye söz konusu ise, aşağıdaki referans sayfada Türkçe açıklamalara bakınız. İyi çalışmalar -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2007-02-19 20:54:01 GMT) -------------------------------------------------- Ye field flowers! the gardens eclipse you 'tis true: Yet wildings of nature, I dote upon you; Thomas Campbell Reference: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/dote |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I'm completely besotted by / with you Explanation: besotted : loving sb/sth so much that you do not behave in a sensible way -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs (2007-02-20 09:44:57 GMT) -------------------------------------------------- Another alternative : carry a torch for sb [INFORMAL] : to be in love with someone |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a moth on your love's bright light Explanation: pervane böceğini güve ile aynı isme sahip olduğu için hakir görmemek lazım derim ben :D ben bunu yine de tam çevirimle birlikte cevap olarak giriyorum dayanamayacağım!!! "I'm a moth on your love's bright light And a vegabond in the heart" -------------------------------------------------- Note added at 1 day22 hrs (2007-02-21 09:59:47 GMT) -------------------------------------------------- bu arada vegabond yazmışım özür dilerim doğrusu vagabond tabiki |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I am a fly vs your love. Explanation: I am mad on poems. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.