GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:55 Oct 3, 2007 |
Turkish to English translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: chevirmen Türkiye Local time: 20:02 | ||||||
Grading comment
|
family of deceased Explanation: ölü den cenazeyi gömmekten defin işlemini, toprağa verilmeyi kastettiniz sanırım. cenazenin sahibi duruma göre "veli" veya "vasi" sidir. Yani anne-babası veya hayatta iken onun hakkında karar veya kısmı karar verme hakkı olan başka kişi velayet veya vesayet sözkonusu değil ise, cenazenin sahibi, cenazeye ait mirasın da sahibi olan kişi veya kişilerdir. eğer bu da sözkonusu değil ise, sahip veya o konuda veya bütün konularda sahiplik de miras da devlete kalır. Bütün bunlar göz önüne alınacak olursa, istisnalar bir tarafa bırakılırsa cenazenin sahibi ailesidir. Bazı durumlarda birinci derece yakın, bazı durumlarda da daha uzak bir aile mensubu veya mensupları bu yetkiyi paylaşırlar. Bu noktadan bakınca da family of deceased uyar diyorum. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
23 mins confidence:
59 mins confidence:
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|