KudoZ home » Turkish to Dutch » History

gözlerinden yaş

Dutch translation: terwijl de tranen hem in de ogen sprongen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:gözlerinden yaş akarak
Dutch translation:terwijl de tranen hem in de ogen sprongen
Entered by: Antoinette Verburg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:33 Oct 29, 2006
Turkish to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - History
Turkish term or phrase: gözlerinden yaş
Çavuş, gözlerinden yaş akarak ayağa fırladı
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 04:39
terwijl de tranen hem in de ogen sprongen
Explanation:
göz = oog
yaş = vocht, tranen
Letterlijk: terwijl het vocht uit zijn ogen stroomde
Afhankelijk van de context/situatie kan dit worden opgevat als:
- terwijl de tranen hem in de ogen sprongen
- terwijl de tranen over zijn wangen stroomden
etc.

Selected response from:

Antoinette Verburg
Netherlands
Local time: 04:39
Grading comment
ach ja!, ik ben een beetje dom! dacht aan andere betekenis van yaş! Dank je!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4terwijl de tranen hem in de ogen sprongen
Antoinette Verburg


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gözlerinden yaş akarak
terwijl de tranen hem in de ogen sprongen


Explanation:
göz = oog
yaş = vocht, tranen
Letterlijk: terwijl het vocht uit zijn ogen stroomde
Afhankelijk van de context/situatie kan dit worden opgevat als:
- terwijl de tranen hem in de ogen sprongen
- terwijl de tranen over zijn wangen stroomden
etc.



Antoinette Verburg
Netherlands
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 32
Grading comment
ach ja!, ik ben een beetje dom! dacht aan andere betekenis van yaş! Dank je!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search