KudoZ home » Turkish to English » Art/Literary

kasi mi desem

English translation: a poem

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:kasi mi desem
English translation:a poem
Entered by: 1964
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:58 Oct 2, 2000
Turkish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Turkish term or phrase: kasi mi desem
"Birini sevdim birisini
kasi mi desem gozu mu desem"
Shehnaz
a poem
Explanation:
I loved somebody
for/because her/his eyes or brows
Selected response from:

1964
Turkey
Local time: 19:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1a poem
1964


  

Answers


43 mins peer agreement (net): +1
a poem


Explanation:
I loved somebody
for/because her/his eyes or brows

1964
Turkey
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 356

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin
883 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search