KudoZ home » Turkish to English » Art/Literary

anlikmis,aldirmak,yikilmak

English translation: anlik: temporary ,transitory,aldırmıyor: indifferent/does not worry..yıkılmak: moral collapse

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:anlikmis,aldirmak,yikilmak
English translation:anlik: temporary ,transitory,aldırmıyor: indifferent/does not worry..yıkılmak: moral collapse
Entered by: 1964
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:27 Oct 4, 2000
Turkish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Turkish term or phrase: anlikmis,aldirmak,yikilmak
yalanmis dediler
bir anlikmis dediler
kirildim yar
aldatiyor dediler
aldirmiyor dediler
yikildim yar
Shehnaz
anlik: temporary ,transitory,aldırmıyor: indifferent/does not worry..yıkılmak: moral collapse
Explanation:

they said it was just a lie

a transitory affair,
I was hurt
They said,
she was unfaithful to ,
does not worry
about you ,
I was collapsed down/ruined

it is tarkan's song. He had a lover from non-muslim minorty . These happened and this song came out.
He said in the song decribing a lover as 'should be respectfull to values ' as well.This indicates some value differences. and disappointment.
Selected response from:

1964
Turkey
Local time: 13:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naanlik: temporary ,transitory,aldırmıyor: indifferent/does not worry..yıkılmak: moral collapse
1964


  

Answers


34 mins
anlik: temporary ,transitory,aldırmıyor: indifferent/does not worry..yıkılmak: moral collapse


Explanation:

they said it was just a lie

a transitory affair,
I was hurt
They said,
she was unfaithful to ,
does not worry
about you ,
I was collapsed down/ruined

it is tarkan's song. He had a lover from non-muslim minorty . These happened and this song came out.
He said in the song decribing a lover as 'should be respectfull to values ' as well.This indicates some value differences. and disappointment.


1964
Turkey
Local time: 13:56
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 356
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search