12:05 Feb 6, 2009 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Government / Politics / Ways of referring to nationals of countries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmet Bilal Özdemir Germany Local time: 15:48 | ||||||
Grading comment
|
What do Israelis / Israeli people say? Explanation: It is not really an idiom. The newsreporter goes out, interviews a bunch of people and claims to "take the pulse of the streets" (that's the idiom, means "finding out what the people think"). A direct translation of the term would be something like "What do the Israeli streets say?" |
| |
Grading comment
| ||