KudoZ home » Turkish to English » Mechanics / Mech Engineering

Deşme Emniyet Fotoseli

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:58 Feb 23, 2018
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Montaj
Turkish term or phrase: Deşme Emniyet Fotoseli
Text yok, excel formatında birebir eşleştirme soruluyor (dış cephe montajı kapsamında)
Saner Yuzsuren
Local time: 14:23

Summary of answers provided
5BFT DESME Safety Photocell



18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
BFT DESME Safety Photocell

"Deşme" muhtemelen yanlış yazılmış. Marka olarak BFT DESME diye geçiyor.

İyi çalışmalar.

    Reference: http://www.megoras.com.tr/bft-desme-a15-emniyet-fotoseli
    Reference: http://www.archiproducts.com/en/products/bft/photocells-cell...
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 11
Notes to answerer
Asker: Tşkler, ben de Deşme terimi ne ola ki diyordum hani gömme olsa anlyacam :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search